Citește Biblia LS L'Exode capitolul 15

Setări Biblia
1. Alors Moďse et les enfants d'Israël chantčrent ce cantique ŕ l'Éternel. Ils dirent: Je chanterai ŕ l'Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
2. L'Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé. Il est mon Dieu: je le célébrerai; Il est le Dieu de mon pčre: je l'exalterai.
3. L'Éternel est un vaillant guerrier; L'Éternel est son nom.
4. Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d'élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
5. Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
6. Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l'ennemi.
7. Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colčre: Elle les consume comme du chaume.
8. Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
9. L'ennemi disait: Je poursuivrai, j'atteindrai, Je partagerai le butin; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l'épée, ma main les détruira.
10. Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.

Pagina 1 din 3
Sari la pagina:
capitolul 15 din 40
Sari la capitolul:
Distribuie pe: facebook | twitter | linkedin | myspace | email
Biblia >> Louis Segond (limba Franceza) >> Cartea L'Exode >> Citește Biblia LS L'Exode capitolul 15 | FiiLumina
meniu prim
"Dacă tot a luat foc casa, cel puțin să ne încălzim."
~ Proverb italian ~